DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

barocco, baroccolo, barocchio
barometro
barone
barra
barricare
barriera
barrire

Barra




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 per cui nei tribunali i giuiici sono separati dal popolo, e dentro al ^uale stanno gli avvocati a difender le sause SPARREN (=== Ut. SPARAS) traversa, SPERRAN, mod. SPERREN (fr. BARRER, SR. BARRAR, BAR REAR) chiudere, serrare. Anche i nomi di luogo Bar-sur-Auhe, Bar-le-duc hanno la stessa derivazione. — Sbarra, onde il significato di Verga di metallo; Serraglio ; Quel divisorio d'onde sp. barrio; prov. barri difesa, riparo; (ingl. bar, ted. Barre, voci venute di fuori). Dal b. lai. BARRA e questo dal cello: cimbr. BAR ramo d^albero, che sembra affine Barricare; Barriera; (fr. BARREAU). Deriv. Barrare; barra sp. e pori. barra; fr barre al? a. a. ted. SPARRO, mod. Sbarra; 3fr. Baracca; Barzie; Barricata; Imbarazzo. antisettico scaldare bracco avviticciare rasposo alveo progenitore incremento forviare infeudare affine dilaniare lui boga instituire sbirbare bottiglia muscolo ne ascesso possa sbeffare taccherella elisio crusca isomeria magnesio limitare parrocchia stenuare equipaggio sgabello fragile braccare piromanzia laconico tocca espulsivo rivoltare munizione bertovello alleluia stormo balenare barrire glossa penombra dipartimento rosbiffe ranfignare straziare palvese Pagina generata il 23/11/25