DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rispitto, respetto
risplendere
rispondere
rissa, ressa
ristagnare
ristare
ristaurare

Rissa, Ressa




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 noýVa.slav. rag-¨ schic mazzo, altr menti rissa, ant. rŔssa accanto a reg-nÓti aprzre (sp( cialmente la fiocca), slov, reg-a fessure nel Ut. ri-z-enti mostrare i denti, nelFc a. ted. rach-o, mod. E╗ach-en/aMC2, goh nel galles. rhych solco, e forse nel boen rouh-ati ingiuriare [cfr. sscr. Zuffa, Mischia, rekhfessura^ rikh -ali poi likh-Óti squai c?a|re|, incide\re\, e gr. e-reik-ein frai gere]. Questione accompagnata da ingiur] e minacce e bene r¨nzesk) ringhiare^ da una rac europ. RA&-, KAGH-, col senso di aprii (nel caso la bocca per dire ingiuria)^ eh si crede pur ravvisare nel lat. rima pe *rig-ma/es╗ura, spesso da colpi : Sciarra, Alterc Tafferuglio. por. rixa, reixa; ^ rija: == ?a. RIXA (gr. Ŕris), che gli antt chi trassero dal gr. ER╠ZË \fui EKIXË| gc reggia, alterco, litigo^ per aferesi dell' i e invece i moderni collegano al lai. KING(rum. Deriv. Rissare; Rissaiublo; Rissˇso; Corri sÓre. Cfr. Ressa, nocciolo rapace grazire satiro coccodrillo veste annebbiare ninfa infardare cantuccio fusaiolo idoneo crisocoma guaj proda edile tarpano pluviale garantire stoa cliente grafite equita replicare perseguire biotto idem grillo settore plasmare cubiculario processione ragna siepe agglutinare spincione bano indicibile maggiorente affralire duino epiteto procciano prefato attraverso pettiere squadrare lazzeretto vaccino lavare aggranchire tattica impuntire graspo compartimento Pagina generata il 28/01/22