DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brozzolo
bru
brucare
bruciare
bruciolo
bruco
brucolo

Bruciare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















6 e dal Caix trae dal a.t. PER┘STUS, 1 ne mar, pori queimar dal lat. CREMARE): dal 5. lai. BRUSI└RE che il Muraiori seguito da Flechia p-p- di PER┘RERE, abbruciare, BRAND ibbritciamento, incendio, tizzone, BRUNST arlore, vampe (v. Brando), II DelÓtre preÚrisce l'altra radice sscr. BHRAG, di cui i cenno alle voci Brace, Flagrante e Friggere. Ś Andare in fiamme, Esser onsumato dal la tasca secca, Esser arido. Deriv. Bruciacchiare; BruciÓglia; mediante una supposta forma intontiva PER-UST└RE O PER-USTOL└RE === PEUJST'L└RE, P'RUSTI└RE, Onde BRUSCI└RE, ╠RUCI└RE, come Brina dal lat. PRUINA (v. 7rente e cfr. Brusta, Brustolare, AbJbrustoire). Taluno volle direttamente riportarsi, lenza occuparsi de1 gradini intermedi, alla Ľad. sscr. PRUSH bruciare (PRUSATI) allargamento della fuoco; Transit. Dare alle [amme, Consumare col fuoco. Ś Usasi ure comunemente per -Non r, b r u i z a r : fr. brusler, br¨ler; rfr. brischar, (sp. aver danari, uasi dica Aver bruciare prov. b r u s 1 a radice pi¨ semplice PRA, blla quale sembrano far capo il ted. BR╚N^EN (== ant. BRINNAN) bruciare, BruciamÚnto; bruciante; Bruciatýccio; Bruciato; Bruciatura; 'ruczo; Bruciare. Comp. Abbruciare. Cfr. Brulotto. lode teorema zittire scipare depravare martoro origano nipitella propinquo ubriaco coperchio passaggio petrosemolo segno aerometro sfoderare vibrare mammella balcone intestare sublime tranare colonnello lepido furiere bailo adito taglio puntale gallare discredere tegamo orologio tappa infiltrare entraglie tombacco cartamo celere squagliare presso diario contraffilo interdetto carmismo angue poledro avventare memorandum morticino amaraco Pagina generata il 15/12/19