DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

imene, imeneo
imene
imenotteri
imitare
immacolato
immagazzinare
immaginare, imaginare

Imitare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 del gr. ^-ÈIKÓ sono simile, ÉIKÓN immagine. • Far prov. cai. sp. e pori. imitar: == lai. IMITÀRI per MI-MI-TÀRI, che per comune origine si ricongiunge, al gr. m i melos imztabile, m-imètès imitatore ,mi-meisthai (v. Mimo e cfr. Imagine). Altri senza fondamento pretende stia per IGMITARI e che trovi ragione nella radice imitare, m i m o s imitatore^ che è la duplicazione della radice comune indo-europea MA == MI misurare come altri, Fare. a somiglianzà; sinon. di Contraffare [il quale però non ha sempre onesto significato]. Deriv. Imitàbile; Imitaménto; Imitànsa; Imitativo; imitare fr. i m i ter; Imitatdre-trice: Imitatorio; Imitazione. salso titillare smammolarsi vasca anatra scorpione cimento aria zebra espressione despitto quietismo narice compito aneddoto fanerogamo allora salare simun martire erbaceo distornare tralice luogotenente pletora boia acne concertare drusciare affissare impinzare broglio abiatico corruttela fagiano strafare sfrondare comizio lieto scheletropea rintuzzare esteriore spermatico albana involpire virgola vocale centellino proclamare ruspo comunicativa peru sfrascare ottobre Pagina generata il 17/01/26