DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guadare
guadarella, guaderella
guadio
guado
guado
guaj
guaiaco, guaiacano

Guado




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















3 VADUM poi si stacca da RĀDERE andare, che trova la sua origine n una rad. GA [=== GVA, VAJ andare, onde in che il sscr. gadham, che pur significa Juado (cfr. Venire), Quel punto di un fiume, non senza la influeaza del germanico: a. a. ted, wat, J,nt. nord. ted. vad, vadh., guado 1. sard. vadu; sp. vado; pori. 7ao; ant, cat. guau; prov. guā; /r.gué, %nt. gued: dal lai. VĀDUM, ang. sass. vād, ėland. wadde passaggio [onde watan, 7adhan, vadan procedere, camminare spec. nell'acqua]^ torrente e siniJi, dove l'acqua č si bassa, che puō eslere passato a pie, a cavallo o su veicolo, la cai w č sempre nelle -ingue romanze riprodotta con. GU (cfr. 9-uazzare). Il lai. Deriv. Guadare; Gruadffso. beneplacito parola palandrano geologia babele feticismo originale mistico incrinare nicchiare cerebro contraccambio cocuzza sbavare catastrofe confraternita straniero tavolata acclamare cultura verguccio augusto bucine permesso sprezzare archipendolo nocchiere rampollare ballatoio puta lontano freddare cefalo prescegliere novero frontespizio fetta rotifero nizzarda bizzeffe mistia odore frazo guaiolare lume inesausto mimico ammenda commendatizio ovidutto paresi provenda raffrenare Pagina generata il 21/10/19