DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

fiocina
fiocine, fiocino
fioco
fionda
fiorancino
fiorcappuccio
fiordaliso

Fionda





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 latini riferirono === gr. SFALLO cado, lai. TÈGO e sembra fionda prov. fronda; fr. fronde, ani. fonde: dal lai. FÙN-DA, che gli etimologisti a FÙN-IS fune e il Delàtre a FÙND-US fondo, indicando propriamente a suo dire la cavità, dove si mette il sasso per lanciarlo (cfr. Fendere): ma secondo nel lai. FALLO == gr. STÈGÒ copro, ecc.), il Curtius discende dallo stesso radicale del gr. SPHENDÒNÈ, che vale lo stesso (smarrita la s come possa riportarsi alla rad, SPAND agitare, ond5 anche SPHADÀZÓ agito le gambe, do calci, SPHEDANÒS veemente, SPHODRÒS impetuoso, veemente, SPHYzò mi muovo violentemente. Il Fick e il Poti per contro, seguiti dal Georges, connettono a FÙND-ERE versare, spandere e ngurafcam. lanciare, scagliare, detto spe 1 di cui generalmente andavano armate in guerra le truppe forestiere, e solo talvolta cialm. di dardi o saette: e qui sembra essere il semplice e il vero. Strumento di corda per lanciar sassi e palle di piombo, al bisogno anche i soldati romani; che pur dicesi volgar mente Frombola. moschettare veruno greto apologia agguantare inscrizione fotosfera anfiteatro diga estimare tignuola cuore peptico zanella astracan zocco dottore critica sgambettare mite sbirbare morione faina numerario adacquare passero rappacificare controvento marionetta lucertolo diavolo speculare poccia istituto affettivo alveare orvietano sessanta rimpello transpadano coda prospero pruzza pilone iui ortotteri molinismo sbolgettare falsificare balena ignorare pluviale pisa Pagina generata il 14/05/26