DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. mastra litografia scosciare diatriba schioccare telaio servitore sufolare scandire invetrire salterello pellegrino mezzina cuscinetto zetetico provare scalogno dedito indissolubile vermocane premorire salmodia sgalembo islam quadriennio lanternone imbasciata cavallina arsenale coppau zeppare vandalismo tintura esploso porpora infierire spruzzare tessera ex ingalluzzirsi nuga nespola galigaio incontinente protuberare caratterizzare guinzaglio picchio spazzare taffetta melanzana lampante Pagina generata il 25/09/21