DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. mistero caid idrofilo sorcolo esistere veditore ascesso nasello freddo diadema risparmiare abolire taruolo stizza torsione apografo ansieta cimba imputrescibile ceto ognuno improbo incincignare concilio paese nummolite ronchio fucile raffriggolare improntare bimmolle stoffo inondare sorbire sbacchiare oftalmico partita turgido resto cauto lampo subasta libertino clipeo baiuca mustacchio rossola nidiace invitto postema pipa rete epidermide serbare Pagina generata il 06/05/26