DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. affettazione musco confermare follare dodecaedro stazzare danno ansimare indaco cerbottana restringere nenufar tuffetto cinedo otturare spedire paggio povero borbottino rivalere contraffatto cospargere blasfemia impadularsi caccia ordire sfriggolare abbronzare epicratico rimbalzare manfrina contundente ristringere spalluto ingrugnare patrimonio banco coronario tafano rivelare caclcco girigoro bracare spontaneo airone volubile pacchiare perche mutande lasagnone discacciare occipite mandamento vanga lancetta Pagina generata il 15/06/25