DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. agio matterello patassio cantare incominciare crittogamo sanguisuga sciame fomite abbruscarsi quartana ragia sberluciare interzare marchiare putrido acido partenone magari cocciniglia molle ottavo sportello squartare stridore zirbo obbrobrio issare adirare domino propendere uggia vivagno puzzola marinaio pesca assolutamente affibbiare arrovellare aritmia primate convelle potabile caprigno impersonale cotto antelmintico pirometro ospizio rivivere reggiole scerpellino ostro soffione Pagina generata il 20/11/25