DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

basire
basoffia
bassaride
basso
bassorilievo
bastaccone
bastarda

Basso





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















0 basso dial. sard. bassu, b ascia; rtr 5 che la origine sia prettamente latina, e il significato fondamentale quello indicato nelle glosse. — Ohe ha poca altezza; indi Inferiore; Rivolto verso terra; Chino; e simili. Bassura. Comp. Abbassare; voce nel senso di tozzo^ pingue, non altOf Papia in quello di corto, basso === non profondo; il gr. ha BATHŲS profondo il cui comparativo nel dial. dorico č BĀSSON pių profondo: ma il Diez crede Fig. la Nota fondamentale di armonia, e la Persona che canta, lo Strumento che suona le parti basse, cioč opposte alle acute o soprane. Deriv. Bassétto; Bassézza; Bassetto; Dibassare; Ribassare; Sbassare. bass; prov. e/r. bas; sp. bajo; cai, Qport. baixo (che cfr. col celto: bret. baz, cimb. bās, irl. bass poco profondo). -—Nel ^orķ. classico trovasi BĀSSUS dato come soprannome e probabilmente ad- uomo tarchiato e di piccola statura, desidero ha questa ed il glossario Abietto, Umile. — Si applica nel senso di Scadente ai tempi del Medio Evo, all'Impero Bizantino, alla Latinitā e Grecita usata ai tempi della decadenza dell'Impero e nel Medio Evo. — In musica dicesi monade riassumere assento mostarda veranda rintozzato encefalo dimenticare stato bacchillone terzire odio alce lambire pronome abbrunare screzio sorgozzone delizia lambiccare poliarchia scempio afono risarcire assomare trabaccolo ordinale rifuggire fottuto acrostico pensile accogliere isopo ibi millantare vagare monachetto bislacco quadrigesimo romantico volpe crepare liscivia estero comodare rincrescere nardo zabaione tavoletta Pagina generata il 17/11/25