DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. sommoscapo spedarsi feldspato ciacche sdrusciare grano cubicolo discacciare assonnare entozoi prodromo famelico berciare galla trienne tibia esso pozzo sfogare babbala dovizia luggiola silenzio damma ecumenico cisticerco mossolina indigeno evidente siluriano reduce stravagante palmento spermaceto spino laniare astronomo farneticare medaglia fatto muggire monferina geroglifico aceoccovarsi contrabbando ricattare aureo zigoma savana controverso strucare brio fusaiolo zero stormire scettro saltereccio Pagina generata il 25/04/26