DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scozzonare
scozzone
scracchiaire, scaracchiare
scranna
screanzato
screato
screditare

Scranna




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pi¨ ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 ) trespolo f ringhiera [cfr. screnhan, screnchan == mod. schrÓnken porre a traverso]: sebbene altri proponga il con la introduzione di R rinforzativa per Dante nel senso di Sedia da gi¨ dice lai. SC└MNUM scanno, che solo deve avere esercitato influenza per cangiare FA finale in o. Il Caix crede sia avvenuto un processo contrario, scranna a. fr. escran, Úcran: dal germanico: ant. alt. ted. : Or chi ta se\ che vuoi sedere a scranna, Per giudicar da lungi mille miglia Con la veduta corta d'una spanna '? (Paradiso, -xix. 79). Sorta di seggiola per SCRANNA (=== mod. SCHRANNKJ banco, tavola^ affine secondo il Faulmann a SCRANK == mod. SCHRANK stipo imitazione e per facilitare la pronunzia, come in Anatra, Balestra, Registro, Scheletro. L'us˛ lo pi¨ di legname: dirimenti Ciscranna, e pi¨ comunemente i 3edia. Cfr. Ciscranna. nevicare dotto cennamella raccattare finestra coercitivo ganascia veniale ineffabile ciampicare seppellire arsenico streminzire rinsaccare carato dirupare talento dileticare facciata credo sfibrare sale debbio marrocchino prominente chermessa conocchia forca venereo guado rimendare sfrusciare spino tipografia massaiuola tramaglio putrescente cascare vertigine dalmatica trimestre navera assito repubblica lupia sobbalzare visiera guardinfante anidro davanzo interprete Pagina generata il 23/10/19