DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scalzo
scamatare
scamato
scambiare
scambietto
scamiciare
scamonea

Scambiare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 Scambietto; scambiare prov.es cambiar ;/r. échanger: forma intensiva di CAMBIARE, proveniente da nn b. lai. EXCAMBIÀRB (v. Cambiare). Dare o Pigliare una cosa in cambio » vale Entrare in luogo suo, Suecedergli; Scambiare le carte in mano a è Cambiare il già. detto e di un' altra, Permutare — « Scambiare alcuno una cosa diversa da quella che è; Scambiare i dadi o i termini » === Pigliare le cose a ritroso. Deriv. Scambiamento; Par comparire Scambievole onde Scambievolézza e Scambievolmente; Scàm bfo; Scambista. sgusciare diarrea stigma finocchio cucurbita abbaruffare stero pera tecnico paracleto fornire eczema flauto urea corrotto miscea missione compagnia diaforesi mucronato astrologare dicevole melomania posizione sciampagna diafano tributare bompresso flocco desuetudine cerboneca cipriotto gamella iato incastrare ubbidire elettrizzare parrocchia inacetire incerto accostumare gesuita annegare recidiva preordinare salmodia ritroso ascrivere salso apparecchiare Pagina generata il 06/04/26