DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

riempire, riempiere
rientrare
riescire, riuscire
rifare
rifascio
riferendario
riferire, referire

Rifare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 Ricreare, sforare dei sofferti danni, della perdita; de le rifare contratto da RIFŔOERE ==== lai. ĚFICERE, che č composto di RČ di nuovo FĚOERE per FŔCERE fare. Far di nuovo, indi Metter nello stato pritivo, e fig. Ripigliare le forze, locazioni « Rifarsi » per Riac 1 Rifaciménto; onde Bratto' Rifattzbile^ Rifaziffne^ Rifattura. qui stare il perduto, « Rifarci del suo » per Scapitare. « Rifare una vivanda » s= Acconciarla di nuovo, aggiungendo altri condimenti. Deriv. Rifacfbile; rinomare frapponeria superstizione ciufolo tattile torsione scapaccione scarmigliare cittadino mirabile giacobino rotte nevicare vescica soliloquio premio braciuola sguaiato piattone mastra fiocca farsetto schencire pomerio corticale corporeo arboreo anomalo soluzione smencire incominciare boccone prodotto attoso mezzina rullo rovello prefazione labarda effendi barbagianni ghindazzo colonna indugio renuente abovo vaio scornettare infortire Pagina generata il 28/09/21