DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. vaticinare scannello drappellone molare interim positivo eliometro acherdo geronte scarificare bruschette rompere assiduo mascalcia ascrivere commedia archeologia riboccare incursione macacco retroattivo sferzare fittile schiavacciare mammana istesso stuolo sbieco paventare spunzecchiare perso camerata ronchioso sbrizzare tacco primo sostituire estate rogito gasindo fusto giarda favagello stratego acre annizzare brefotrofo scrocchie mormorio orefice fascio costituisti Pagina generata il 20/11/19