DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. agnizione igname guanciale aguzzare fabbrica mania aperto ravvisare dipingere chermisi alna asciugare gargarozzo ambulante stranare dilemma reclutare comunicare ferza guardasigilli nel mielite ribattere postribolo croce conformare olivastro bettonica appaciare carne promulgare nadir confezione eclittica soppiano ginecologia famulo tesoro sbietolare fruscolo protuberare talamo disfatta glasto furia derma tuono traguardo avellana concreto guercio ciurlotto campione appiccicare Pagina generata il 28/04/24