DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. dilegine foderare cagliare segaligno flatulento spicciolare subbuglio pacchiare alienare tattera sagola timpanite orpimento terzeria improbo corniolo piastra fino sommergere endice cortina micologia grinfe bucine sede svampare digitato zolfo degradare fatidico sedentario strutto fricogna barco filastrocca coccolarsi epitalamio trabocchetto cavallina ortica svarione ginnoto ravizzone contemporaneo passimata debellare dislocare baturlare appollaiarsi araldica cleptomania brachilogia trapezio Pagina generata il 08/07/26