DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. trepano scamozzare dissigillare sessione cascarilla erisipela leguleio grosella ameno manicotto incalzare assoldare collottola ebano ricusare scarmo disinvitare battesimo banca fronda predominare tulipano bolso coturno marcorella patetico azienda meraviglia flatulento intestato intervista girotta sprizzolo meridionale indiviso pigione volandola mucronato sgobbare pluteo commilitone acquario combutta spermatico attirare tegumento vigilia assunzione sicutera fuso metrito Pagina generata il 17/07/26