DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. inacidire mollare accanimento mangiucchiare agglutinare ridurre trufolarsi sfruconare racchio esule spianare concio ostello scavallare omoplata meteorologia esorcizzare folle crisocoma nostro attingere raccapezzare esculento monogenia avaria opuscolo arcolaio diaconessa composizione depredare rotta zoilo scesa considerare fama congedo garbo barone covare trigonometria barbone tuba infuriare forteto carpare siderazione avvisare capassa bestia designare succhiare geografia classico Pagina generata il 11/07/26