DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. contentezza lanceolare bezza disaffezionare assolare rinviare sfranchire madreperla ortodosso sminuire falerno conservare gongolare posteriori stanzibolo equestre opera oftalmico ferruginoso spiombare spasimo diverre disobbligante proboscide veterinario scalare sgocciolare gilbo decenne trinundino galeato gipaeto pizzare risensare zaffo raddobbare rimpalmare ilota acciannarsi buscherare ventola intemerato lesinare stregghia veggia ittiofago coclearia accolito sorto comunque fogna spregiudicato Pagina generata il 24/12/25