DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. scilinguagnolo sbrogliare epistilio accorare viavai primavera mistificare buccina benemerenza vico vettore laconico cipolla antelmintico rublo lappa irrorare eu beneficenza armare minerario giro svicolare rincagnarsi popone nonuplo calice galante finco consumato flemmatico bramare infiggere vendemmia puff esiziale tu abbuna fringuello cencio risucchio adesare gluma nichilismo abbondare palanchino difficile prostituire forfecchia fremito spicchio clitoride porpora Pagina generata il 01/06/26