DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. pubere nonno lepre gavotta pastoia cattura borgo irriguo lattonzo fantino architrave benemerenza figlio primogenito strombola cispadano rovaio pachidermo filondente pentatlo prenozione randello piro malleolo ronchioso francheggiare sgraffio camiciata satiriasi sopraccapo ammutire insipido settore mongolfiera dorare taglia rabbuffo flotta feciale boato panteismo sterno mafia insoluto barlume inesorabile piangere gramigna botto liccio crociato oca diretto uopo Pagina generata il 18/02/26