DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. giargone arrabattarsi coppella barocco epidermide liguro gnaffe tintura crasi giuri opunzia musica moscaio ambasciata numismatica attonare proludere marzio fio buccola donnola comitale staggire cassa cetaceo indovare carbonio ostensibile terrestre anabattista redibizione margherita capitello ossoleto capriolo operaio rappaciare lice sfegatare pesca spionaggio mostacciuolo rapa mozzo sdegnare linfa buffone assottigliare digrossare assero guazzo interdizione addoparsi molteplice Pagina generata il 13/03/26