DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. nassa restringere montare acciuga zeppo eoo girotta fisico mastodonte scarcaglioso azzalea ricercare piccia romboide iroso palatino arranfiare comodino responso utente zeffiro circoncidere imbarcadore valanga paniere ingresso sbraciare discretezza tormenta girigogolo maiella secco stollo depennare acciaccinarsi grifagno verbo stazza stolzare bastone onagro feriale succhiare nosologia immagazzinare primavera sindacare rappa ralla trucidare menzogna Pagina generata il 08/07/25