DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. pioppino marabu guttaperca iuniore crisalide buttero cerna sgrossare progenie accennare pinnacolo ronca asteroide escandescente quasimodo ipostasi mercede morsicare valso bacile monotono ciniglia chiesupula libare scapezzone sguerguenza lagone frattoio rotare migliarola corampopulo mirza pilorcio sermone venuto vero terratico gallo dindonare gloria fede subordinare trigli impiolare mutande gnaffe ossitono eventuale babbano ratificare trafila mulattiere nebride cicca sestile Pagina generata il 02/07/26