DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. specchietto vallonea favoso panno strinare fimbria giuniore vaio arpa barbaglio strambo torso divietare raffica ubiquita scorza galena stolco tuzia commedia girigogolo gasindo seggetta conifero asterisco accadere lappola ne dolore benzina ammassare prostilo livido bombarda cutaneo esercizio placito roccheta speco giaguaro raspare tracollare spelda completo botola allegoria indarno paradiso spromettere colto lacero tulipano cosmorama aggrumolare saltellone cesto Pagina generata il 10/03/26