DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rancura
randa
randagio, randagine
randello
randione, rondione
ranella, ranula
ranfia

Randello




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















3 significato, che perņ non ha tedesco: (v. Banda). Corto e grosso bastone. 3on l'armi loro il bossolo e il randello. {Malmantile. i. 37). Pezzo di legno tondeggiato, riscontro nel nedio e antico randčllo piem. randči: il Diez deriva lai ted. RĄDEL [=== REITEL] di uguale ma forse non č ;he il diminutivo di RANDA, che, simile il to.rądius, ha pure [specialmente nel lialetto piemontese] il senso di verga, in pecie quella «per scolmare dal soverchio e misure de^cereali piegato in .reo, che serve a stringere bene le funi, [ olle quali si legano le some o simil cosa, .ttorcendole. Deriv. Randellare, onde Ai'randellar•e == pernotere con randello. maggiolata buda casolana laringoscopio stornare ostensorio zuavo secernere ditta risensare carne dissigillare grappo sopraccarta malvavischio liofante preordinare dattero razzolare rispetto paio peru factotum bazzana laqueare mancipio stoico gondola gallicano garantire forviare depurare attizzare pescheria crema tovaglia enfiteuta fata demotico istrumento macarello avvicinare zaino camarlinga quartario mansionario istoriografo scrocco catorcio otta Pagina generata il 21/02/20