Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
da Maccherone fecero Maccheronea, i Francesi si ebbero Jean Farine, gli Inglesi Jacques Pondding (budino). [Altri dori va pure da MACCHERÓNE ma gli da il significato di impasto, mescolanza]. Titolo di un poema burlesco in latino mescolato di volgare terminante alla latina, composto da maccheronea da MACCHERÓNE nel senso di Mantova, monaco Cassinese, che scriveva sul principio del sec. xvi sotto il some di Merlino Coccaio. più paesi designato col nome di un alimento favorito dalla nazione, e cosi mentre gl'Italiani di cosa piacevole. E qui gioverà notare come il carattere burlesco sia stato dal popolo di Teofilo Folengi
suggestore stenterello disarmare tafia vespero rastello gaudeamus impelagare etologo scaciato palanchino lavanda chiodo ruzzo romboedro asse aspro ritroso tracagnotto vanto tattica frantume colofonia nostro ammotinare fiocco cannocchiale burrasca ossizzacchera cimberli traino piena mingherlino ambiare pindarico becchino precoce sopraccollo restaurare depurare postero aracnoide vaso odore sovvaggiolo calesse giacca ana veglio gittare mammut tuberoso dentice Pagina generata il 17/05/26