Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
da Maccherone fecero Maccheronea, i Francesi si ebbero Jean Farine, gli Inglesi Jacques Pondding (budino). [Altri dori va pure da MACCHERÓNE ma gli da il significato di impasto, mescolanza]. Titolo di un poema burlesco in latino mescolato di volgare terminante alla latina, composto da maccheronea da MACCHERÓNE nel senso di Mantova, monaco Cassinese, che scriveva sul principio del sec. xvi sotto il some di Merlino Coccaio. più paesi designato col nome di un alimento favorito dalla nazione, e cosi mentre gl'Italiani di cosa piacevole. E qui gioverà notare come il carattere burlesco sia stato dal popolo di Teofilo Folengi
colloquio sagrista lolla retrogrado penuria asse ammaestrare ecco stanca catafascio tramontare guarnacca trasfondere corrucciare moltitudine pavimento colpo pervicace languire arme scalea oratore codirosso papilla inquilino circolo falotico saldo sostituire mucchio bugia alloccare tappo randa duolo pietra mandracchia sfracassare ancudine griso gommagutta rebbiare sacrestano sfrascare etimologia cioccia ceffo carbonari abradere sarcofago cotto oscitante placito messia Pagina generata il 15/07/26