DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rancore
rancura
randa
randagio, randagine
randello
randione, rondione
ranella, ranula

Randagio, Randagine




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 Randione). Quelli che va volentieri vacando. una forma di bassa latinitą RAN:)ĄGO, RANDĄGINEM indicante Vatto del'andar parallela di ERRĄTICUS da ERRARE andar vayando qua e lą senza saper dove (v. Errare): la quale perņ avrebbe dato « raniąggio », come viąticus die Viaggio (cfr. Randa la 'orma germanica rond] == sp. de renio n con impeto, alla cieca [cfr. ingl. l'anioni a casaccio]^ da cui mod. fr. ranlonnée giro, rigiro: come se ą-ģco. vagante la un'1 estremitą all'altra (v. Randa e cfr. vagando], d5 onde anche 1' ant, fr. 'a udir correre o spingere randągio e randągine [cfr. it. settent. radegar, hologn. aradegars, moden. anier aradegh andar randagio^ Alcuni da un supposto '^ERRANDĄTICVS forma mche Ostaggio). Sembra o corrente impetuosa^ de •andon, en rondon [vedi a invece pił verosimile derivi da RANDA == germ. RĄND lei senso suo generale di estremitą fmeiiante con velocita,. •andon corsa I officina istoriografo pirone adacquare garbare muscolo esperire convitto li esteriore temere dente lenone pianto ionico album evincere tetrarchia tributo nube protonico reggere cornea confricare germinare smerciare stratego fauno esausto scottino telaio esattore addestrare albumina segare firmano ottavino chifel soffregare canto piagnone squassare lacrima insueto quattordici ammucchiare escire cirindello demolire quintessenza sgolarsi tralasciare Pagina generata il 12/08/20