Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
6
naturalmente disposto a dare senza bisogno della mano dell' agricoltore il suo frutto. Quindi gli antichi dissero i prati « parata » come leggesi in Plinio, Varrone e Columella. Perņ il Littré rigetta del suo verdone, PRASIA aiuoladi un orto, PRASIAĢ orto, e ritiene che^sfia con A lungo per compensare la perdita della s, col senso originario di erbaio; ed il Fick per ultimo escogita una rad. PART- == prato prov. pratz^ fr. pré; con la radice zenda frith == *prith- infracidare. Frattanto non deve trascurarsi nelPindagine del vero etimo il per PRASITUM onde PRĄS*TUM e poscia PRĄ'TUM apparecchiato, pronto, perché č tale, che per coglierne il frutto PRAT- esser umido, arguendola dal gr. pard-akņs č uopo soltanto della falce, essendo cai. prat; sp. e j)or. prado: === lat. PRĄTUM, che gli etimologisti latini riguardano come una sincope di PARĄTUS umido, pląd-os umiditą eccessiva, e confronta questa etimologia, perché non pargli sostenuta ne dalla forma, ne dal senso, e quindi per lui la origine di questa voce resta oscura. Altri la compara al gr. PRĄSON porro, pianta insigne per la vivacitą sscr. prathate estendersi e platys largo (v. Piano).
1
pascolare bestiami e dar fieno. Deriv. Frataglia; Fratčllo; Pratčnse; Praticčllo; Pratellino; Prateria; Prataiudio; Praticola; Pratito; Fratto e Prativo; Campo il quale non lavorato serve a produrre erba, per Pratissia; Pratolino-a; Pratoso.
sottomettere nino privo mozzarabico parapetto sbellicarsi mulinello olivastro privilegio iracondo satellite sbattezzare belare veronica barattare pottaione forosetto uraco lonzo rassegnazione acquazzone visciola remigare partito spizzicare polta sordina pena vitiligine intelligente fuciacca galbano manomorta cleptomania luffomastro scatizzare grongo bucchio armadio materializzare pelta zediglia tradurre vendicare incarnare sbevere pipa babbano camuffare gruzzo gusto sifilografia meta Pagina generata il 18/07/25