DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

labrostino
laburno
lacca
lacche
lacchetta
lacchezzo
laccia

Lacche




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 scudiere in guerra, e poi in Francia, che lo imprestò a noi. Servo per ed anche nelle lingue neo-colte trovasi lacayo a, la^ques, leggr) gamba, che combina colla voce ital. LAC-CA coscia (v. Lacca 3). Però è verosimile che tragga dalPdraft. lacchè sp. e pori. lacayo; fr. laquais, ani. laquaiz (sec. xiv); [ted. lackey; lakia comune, basso, lakiyy valletto, d'onde migrò in Spagna nel senso pure di soldato di fanteria leggiera, ma probabilm. sono voci di origine recente]. Il Delàtre porta come radicale Vingl. log (== dan. lag, sved. làgg, island. lo più giovane, che segue a piedi o serve correndo il padrone, precedendo la sua carrozza4 cento tirocinio terminologia batuffolo melico sfuggire irremeabile belvedere disporre le intestato pudenda ripetere rovescione ruota asterisco ortensia agiografo abrotano dibucciare pane binomio bulicame svigorire iutare istaurare emulsione passare olezzare scatente muggine modico unilaterale binomio lussureggiare incoare ripullulare cantera trimestre succo despitto fiera apparare esonerare provvisione granita barella ciucciare tivo romanzo pianto cheppia affossare Pagina generata il 26/02/26