DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scapolo
scaponire
scappamento
scappare
scappata
scappellare
scappellotto

Scappare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 dalla insidia; dalla trappolai scappare prov, sp. e pori. e s capar; azione contraria e DYÓ vesto\. [Anche accettando per etimo la voce CALÀPPIO o il ted. a. fr. escaper [onde ingl. to escape], mod. échapper, dial. picard. è caper; rumen. scapa: da un presunto lai. EXCAPPÀRE a parola uscir dalla cappa (sx CAPPA), gettarla via per correre | contrario d* Incappare |, simile al gr. ek-dyó, che vale mi spoglio ed anche guizzo ed esco fuori, scampo, mi sottraggo [composto di EK indicante KLAPPA trappola, da altri suggeriti, il senso originale rimane quasi lo stesso: in quanto varrebbe uscir incoraggiare ganga cartolina faina stramonio orgia spina monaco sarago rimproverare porpora tarsia maneggiare nimo luminare arrembato serqua feneratore trigemino ghiazzerino satiro coalizione compare marrascura imbarazzo lucubrazione apposta disordine federazione smalzo brocca visivo tuttaflata torciare commistione tartassare gozzo ingarbugliare caracca maligno autunno pretorio restare notte dimani beneviso clavicola teorema dazio emiciclo arringo nume Pagina generata il 30/05/26