DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sbadato
sbadigliare
sbaffiare
sbagliare
sbaldanzire
sbaldeggiare
sbalestrare

Sbagliare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 === gr. BALIŇS cangiante e quindi abbagliante, ond'anche la voce Svarióne, che verrebbe ad esser sinonimo di Sbaglio. La s iniziale sarebbe semplicemente per rinforzo od appoggio. [Il Diez da altra origine alla voce Bagli are] Altri poi ritiene che la s iniziale sia contratta dalla parfcicella sbagliare'non DIS con senso negativo, come nelle voci Sbrancare, Scaricare, Schiudere ecc. e il resto della parola stia per Badagli o poi accorciato in b a doglio derivato da BADARE In questo caso la per non badare, cioč per mancanza di osservazione. puň disgiungersi da Abbŕglio e questo da FAGLIARE [Baglióre], il quale, al dire del Oanello, sta per Vallare, Variare, dal osservare: onde lo Sbaglio sarebbe lat. VŔRIUS forma verbale sarebbe posteriore. Dare in fallo, Prendere errore, Scambiare. Deriv. SbagUaménto; Sbaglio. prezzemolo ribruscolare gabbro reggiole ossequio subitaneo palmiere appettare annegare macina sbacchiare evitare mercenario lacchezzo grumereccio dissodare translato gestatorio minimo illustrare acquastrino armeggiare exequatur ceto maronita goletta pretelle saccente approvare matematica trainare cotta burnus predecessore epitema mele rialto depennare echeo pomellato sabato scapitozzare leticare Pagina generata il 22/05/26