DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

riffilo
riflancare, rinflancare
rificolona
rifilare
rifinare
rifinire
rifischiare

Rifilare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 (cfr. Raffilare). [Però giova non perdere d'occhio Fa. a. fórf.riffilón (m od. riffein) rèifa lima (cfr. Biffilo)]. Fig. e riferito a busse cose, tagliandone le sporgenze estreme, che è quanto dire Dar loro il FILO, Allinearle segare, gramolare, ond^anche il dial. piem. riflador, canaves. vale Ammenare, forse presa la figura d all'agitare le braccia, che fa la filatrice : ma è maniera volgare. Vale anche fig. nel? rifilare == FILARE di nuovo jii prefisso RI- indica ripetizione], — Significa inoltre Eguagliare l'orlo di carte o di altre uso popolare Spiare e ridire cosa in danno altrui : quasi filar di nuovo le parole, che altri ha filato, Deriv. Rifilature == spia. garzare mollica cibreo scompagnare somiero favule avanti veleno aggradare impiantito glutine galeazza gamella litro palatino mughetto valore esteso abbacinare fontanella vestibolo castrense disenfiare piroconofobi unita brigante prostrare ministro dissentire parca gobbo panca ragade denotare perimere alloppiare piva grisatoio anseatico martedi zaino sorgiva zangola desinente ranzagnolo ammuricciare melodia pimpinnacolo quadrienne gavina scapezzone dissetare trasparire subbia galvanizzare Pagina generata il 27/01/22