DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rancura
randa
randagio, randagine
randello
randione, rondione
ranella, ranula
ranfia

Randello




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 significato, che perņ non ha tedesco: (v. Banda). Corto e grosso bastone. 3on l'armi loro il bossolo e il randello. {Malmantile. i. 37). Pezzo di legno tondeggiato, riscontro nel nedio e antico randčllo piem. randči: il Diez deriva lai ted. RĄDEL [=== REITEL] di uguale ma forse non č ;he il diminutivo di RANDA, che, simile il to.rądius, ha pure [specialmente nel lialetto piemontese] il senso di verga, in pecie quella «per scolmare dal soverchio e misure de^cereali piegato in .reo, che serve a stringere bene le funi, [ olle quali si legano le some o simil cosa, .ttorcendole. Deriv. Randellare, onde Ai'randellar•e == pernotere con randello. rancio apparare gonfio volontario mazzacavallo ambulanza ancora ribobolo griccio retribuire locuzione similitudine buccinare diplomatico ognuno insufflare appuzzare traghettare formola cotale trambustare affarsi blatta temperie arrandellare fattispecie si caule emuntorio officio compare firmare conoscere panegirico reboante festuca sovice padiglione limitrofo coltivare ludo misticare agreste spondeo scialbare usucapire stranio tenda sabbia turoniano cacatoa lambrusca untuoso Pagina generata il 08/08/20