DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ragione
ragionevole
ragioniere
ragliare, ragghiare
ragna
ragnare
ragno

Ragliare, Ragghiare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















4 il fr. braire, e poi *RAG'LARR per aferesi di B: e b ragi rč trae da una radice celta BRAG- far rumore: ani. irl. brailler gridar forte con stridio gracchiare (=== braig-im schiantare (come il legno che abbrucia), esplodere, scoppiare, [Questa radice oltre braire, die prov. braillar, pori. braidar gridare} e, caduta parimenti la B, raire gridare dei cervi, railler motteggiare]. Altri dal classico lai. RŲDERE ragliare, ruggire, mediante una forma secondaria e il prov. braidir, braidar) ragliare, mediante una forma ^BRAGULĀRE, *BRAa'LĀRB al francese anche il derivato ragliare e ragghiare dial. sic, ragghiari; ven. ragar: dal barb, lai. BRAGĖRE (a cui si connette direttamente *RUDJĀRE, *RADJĀRE, che rafforzato da B avrebbe, secondo costoro, dato anche il 1 : dalla rad. RU-) che ri- bass. lai. ERA GIRE \ trovasi nel sscr. ravāmi, r āura i e nel gr. o-ry-6 ruggisco (v. Fuggire 'e cfr. i?azAco, Rumore). Cfr. Sbraciane; Sbraitare. dispaiare messia mazzafrusto abito lustrare decezione referire veda svergognare galleria squadra candi scalzo virgulto deteriorare giustezza mamma ipotetico schimbescio lettiera vallonea zolfino pedocomio imperare dionisia bagascia giacere scaccino fiammeggiare gasone pseudonimo coteghino lascivo fascia peccia dolore scafarda lonzo millepiedi asello spinella gogamagoga statista rinvestire spiegglare fermento trasto Pagina generata il 07/04/20