DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ragione
ragionevole
ragioniere
ragliare, ragghiare
ragna
ragnare
ragno

Ragliare, Ragghiare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 il fr. braire, e poi *RAG'LARR per aferesi di B: e b ragi rč trae da una radice celta BRAG- far rumore: ani. irl. brailler gridar forte con stridio gracchiare (=== braig-im schiantare (come il legno che abbrucia), esplodere, scoppiare, [Questa radice oltre braire, die prov. braillar, pori. braidar gridare} e, caduta parimenti la B, raire gridare dei cervi, railler motteggiare]. Altri dal classico lai. RŲDERE ragliare, ruggire, mediante una forma secondaria e il prov. braidir, braidar) ragliare, mediante una forma ^BRAGULĀRE, *BRAa'LĀRB al francese anche il derivato ragliare e ragghiare dial. sic, ragghiari; ven. ragar: dal barb, lai. BRAGĖRE (a cui si connette direttamente *RUDJĀRE, *RADJĀRE, che rafforzato da B avrebbe, secondo costoro, dato anche il 1 : dalla rad. RU-) che ri- bass. lai. ERA GIRE \ trovasi nel sscr. ravāmi, r āura i e nel gr. o-ry-6 ruggisco (v. Fuggire 'e cfr. i?azAco, Rumore). Cfr. Sbraciane; Sbraitare. guattero morgana areometro sfriccicarsi feriato tunica occiduo gravido balistica irrefragabile etesio superbo trireme concinnita marittimo sbravata transizione vivace nitro neo bisesto fidente tavolare rettore coltre arruffare colostro attragellire missirizio granatiere salario battigia antropofago saziare emancipare nausea equo agnello controllore zetetico memma raffio ilarie pondio reggiole adolescente contaminare sonoro ambulanza tartaro teorema gromma cannibale pape Pagina generata il 14/03/26