DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guanto
guappo, guapo
guaragno
guardare
guardasigilli
guardia
guardiano

Guardare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 [e propr. custodire^ difendere, coprire} (v. Vallo), ond^anche Va. a. ted. war intento (aggett.), wara Custodire. Nel senso morale: Porre mente, Considerare, Riflettere. mod. Warte guardia, vedetta) con significato identico; da una rad. VAR osservare, vigilare Kifless. -RSI Aversi cura, e quindi Premunirsi, Tenersi lontano da cosa che possa d e , prov. e sp. Riguardare; JSisguardÓre; guardare prov. gardar, guardar; sp. e pori. guardar;/r. garder, dial. vallon. wardÚ; dal germanico: ani. sass. VARDĎN===an^. sass. weardian, sve^.varda, ingl. ward, a. a. ted. wart˛n, mod. warten (onde warta, guarda); Guardiano; Guardingo; Guardo e Sguardo; BagguardÓre; nuocere. Deriv. GuardÓ-ta-tdre-trzce-Wra; GuÓrdia {fr. g a r riguardo, considerazione, cura, ani. sass. warˇn osservare, e il gr. orÓˇ per For-Óˇ vedo, guardo, miro, osservo, e indi difendo (cf. Gara, Garante, Guarire, Guarnire, Verecondo). Osservare con gli occhi ; Vigilare; Aver cura, Conservare, Traguardare. devenire gavardina spicilegio scarnire danno supposito dateria rifiutare manto mediato fuoruscito cronico spineto monoculo fumatiera intiero pattume vacanza incarnato flottiglia arraffare spezie pudenda sampogna straccio portico coscienza parrucchetto austero sarte ex margarina ire epigramma instituzione frontiera eclampsia simbolo sineddoche tracagnotto primiera riverberare derelitto sermento acherdo panzana rimbroccio Pagina generata il 09/12/22