DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

dossiere, dossiero
dosso
dote
dotta
dottato
dotto
dottore

Dotta





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















0 dótta 1. Detto per ŇTTA === volta^ ora, 4 trasformato in « Rimetter le rótte » presa forse la voce rótta per Interruzione (di tempo), 2. Ani. per Timore, Paura, Sospetto, Dubbio: dal prov. DOBTES, DUBTES a.fr. doublé, mod. doute (sp. duda, pori. duvida), che ha uguale significato e trae da] verbo DOBTAR, DUBTAR antefisso un D per appoggio o per dar forza Altri tempo che poi si deve perdere: che il volgo, non intendendo piů la voce Dótta, ha in alcuni luoghi dalPa. a. ted. UOHTA tempo mattutino Parte di ora, di tempo, Ora acconcia, Occasione opportuna; con raffrettarsi quel Indugio, Tardanza onde la maniera tuttora viva in Firenze 6 nell'aretino « Rimetter le dotte » (sottint perdute) ==== Rimettere il tempo perdute [lai. tempus redimere), Ricuperare le scapitato, e anche Riguadagnare === == fr. doubter mod. douter dubitare (v. Dubitare)^ Cfr. Dottŕnsa = Dubitanza; Dottare •==- Temere. scapato farfanicchio trepido coppa abbottinare saggiuolo esautorare ricapitolare negro sormontare plauso baracca bigoncia apologo folena arronzarsi picciolo gerundio pitale fignolo tema spergiuro pieggio bazzana disadatto danaro farragine talabalacco amaro oculista sommerso bolide appiattare misericordia putire loco gironzare sagace linguaggio cotta gracile guarentire prefiggere semi torsione fattezza forziere maschietto vertebra fittone gattice dirompere Pagina generata il 14/04/26