DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

compunzione
computare
computista
comune
comunicare
comunicativa
comunione

Comune




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















7 a partecipare, cioè a dare col diritto di ricevere alcuna cosa, alcun ufficio o benefizio: da una rad. MA, MAIT, MÙ col senso - maina s, coli' a. a. ted. di rióevere qualche beneficio: d'onde il senso di ciò a cui partecipano ph'i persone, tutti i cittadini e più latamente Appartenente a tutti e cosi Generale, Universale e ìndifify. Ordinario, Abituale.— Come sost. vale propr. Il patrimonio, le sostanze comuni di una corporazione, indi il Corpo di tutti i cittadini di una città o terra, il Territorio che occupano, L'ufficio che li amministra e la residenza di questo (cfi\ Municipio). Deriv. Comunale; Comunanza; di misurare, distribuire, onde l'altro di scambiare, Unito ad altri colTobbligo in ciascuno di qualche prestazione e col diritto COM ===; CUM insieme e MÒINIS o MÙNIS (che è pare in IM-MÙNEM = NON MÙNEM Ubero da prestazioni) e che debbo avere avuto il significato originario di obbligato col gol. g a g i m e i ni, mod. g emein comune. Propr. slav. meno, permuta, cambio (v. Misurare, e fr. Munuscolo e Im-mune). [Il lat. COMMÙNIS è parallelo cpll'o^c. mùinikù (al quale manca il prefisso), che è nel sscr. MATI, MAVATE misurare, delimitare, assegnare, nel Ut. mainas, a. comune prov. comus; fr. commun; sp.comun; pori.communi (femm. comma a): dal Mit. COMMÙNÈM pròpr. coobbligato, comp. di Comunella"èllof Comunicare; Comunione; Comunismo; Comu'nità; Accomunare. lucidare verecondia attento umbellato acconsentire gammaut congrega musarola sobissare finocchio rastello sbraitare sollevare tempellare tempio robbia tau pontoniere permutare saturno babbole suvero restringere potabile reda armilla pleiadi aldio telaio grispigno menimo anfanare zurna disavvenevole cascante gavotta pece talamo screziare roccolo ecumenico smania crispignolo smettere equivoco cantaride schiacciare tarida dimenare fiorancino Pagina generata il 29/06/26