DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brughiera
brugna, brugnola
bruire
brulicare, brullicare
brulichio, brullichio
brulotto
brullo

Brulicare, Brullicare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 dicesi propriaoente vo,dol at. BITLLIRE bollire) e brulicare e brnllicāre forma varia di IULICARE (=== BULLICĀKB, frequentati che delle acque che scaturiscono bolendo con un movimento minuto e con timo, e fig. di una moltitudine che si agita on movimento colere e confuso: ma in uesto senso si adopra pių comunemenle RULICĀRE con inserzione di R rinfbrza 3 molti pensieri per TONO, tivo (come in Sprimacciare ==s SPIUMACCIARE, F r u s t a === lat. FŲSTIS) tanto pių che la detta liquida, specialmente quando č preceduta da una muta, serve mirabilmente ad esprimere certi rumori (quale il mormorio di cosa che č o pare in ebulli zione), come ne danno esempio le vóci Nitrire == lai. HINNITIRE, Trambusto === prov. TABUST, ant. trono TUONO ecc. — Per metonim. č specialmente il Muoversi di molti nella mente. JDeriv. Brulicame •==. insetti, specialmente formiche, rassomigliato al moto delle bollicine dell'acqua che bolle; fig. Agitarsi bulicame ; Bė'uUcMo* lucidare vermine diottra telescopio intelligenza aggetto svellere spizzicare accaffare piccia responsivo stiva ammazzasette rigore stenuare schizzo schizzare bavero perdurare quia giacchetta dendroforia fidanza prostrare loglio ponso carreggiare campo arrampignare natio bracciuolo translato rovente specchietto sbonzolare discorrere infilzare invecchiare compulsare rinfacciare simbolo marsina autoctono cresta infortunio ripulsione assodare venusto confutare vice Pagina generata il 11/11/25