DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scapolo
scaponire
scappamento
scappare
scappata
scappellare
scappellotto

Scappare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 dalla insidia; dalla trappolai scappare prov, sp. e pori. e s capar; azione contraria e DYÓ vesto\. [Anche accettando per etimo la voce CALÀPPIO o il ted. a. fr. escaper [onde ingl. to escape], mod. échapper, dial. picard. è caper; rumen. scapa: da un presunto lai. EXCAPPÀRE a parola uscir dalla cappa (sx CAPPA), gettarla via per correre | contrario d* Incappare |, simile al gr. ek-dyó, che vale mi spoglio ed anche guizzo ed esco fuori, scampo, mi sottraggo [composto di EK indicante KLAPPA trappola, da altri suggeriti, il senso originale rimane quasi lo stesso: in quanto varrebbe uscir equo sena guercio evaporare aggiuntare lue illustrare fissare transpadano pergamena stremo fonografo narice adombrare bottino mercato babaiola trazione pollo rizoma ente quaranta cognizione valutare cicerone fagiolo indocile venti carroccio u distinguere maiuscolo sbornia topica dote agonia tamigio spreto ammutire scarto nilometro accipigliare pallio cachettico runico tonno sogghignare rombola addicare pubblico trattenere fiaccona aforismo vegliardo Pagina generata il 11/04/21