Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
dalla doppia preposizione PARA-CON, ;he significa in confronto rfz, con, p. es. K la criatura para con spingere el criador » == la sreatura in confronto col creatore, donde si sarebbe - fatto el para con » (indi corrotto in « paragon ») come noi diciamo K il perché » per dire paragóne fr. parangon; (v. Agone) mde AGÒN certame e ng. giudizio ovvero EIKÒNA immagine, comparazione: ma il Diez, non trovando V intermedio latino, ritiene originaria la forma spagnola, che ;rae sp. paragon: secondo alcuni dal gr. PARA presso, di contro e ÀGEIN condurre^ il motivo. Altri preferisce la opinione del Tobler, che trae
1
(PARA presso, rasenti, che strofinata sopra l'oro, ne prende il colore lucente contro ( AKÒNÈ pietra), (Tonde la nostra pietra dei paragone, che serve a provare la bontà de'metalli preziosi. Confronto di persone o cose, per trarm una conseguenza; Cimento, Prova. Deriv. Paragonàbile; Paragonare.
barbassore scerpellino etnologia letale insinuare grata ciuffo tanatologia eccetera naccarato flavo agata pantarchia infuriare corifeo stigliare nezza redibizione edace otturare befana rintuzzare oca elleboro mugavero bettonica garganello ombelico affilare aggueffare ziffe marcasita salubre catinella scricchiare adunghiare quassia ingrugnare barullo qualora ghiottoneria giumento torma babbala salmeggiare ortopnea ala lanternaia interim rinceffare calcagno Pagina generata il 03/01/26