DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guadare
guadarella, guaderella
guadio
guado
guado
guaj
guaiaco, guaiacano

Guado




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















3 VADUM poi si stacca da RĀDERE andare, che trova la sua origine n una rad. GA [=== GVA, VAJ andare, onde in che il sscr. gadham, che pur significa Juado (cfr. Venire), Quel punto di un fiume, non senza la influeaza del germanico: a. a. ted, wat, J,nt. nord. ted. vad, vadh., guado 1. sard. vadu; sp. vado; pori. 7ao; ant, cat. guau; prov. guā; /r.gué, %nt. gued: dal lai. VĀDUM, ang. sass. vād, ėland. wadde passaggio [onde watan, 7adhan, vadan procedere, camminare spec. nell'acqua]^ torrente e siniJi, dove l'acqua č si bassa, che puō eslere passato a pie, a cavallo o su veicolo, la cai w č sempre nelle -ingue romanze riprodotta con. GU (cfr. 9-uazzare). Il lai. Deriv. Guadare; Gruadffso. gommagutta frodare portico stanza nanchino scolare scassare esortare acquidoso labile sciugnolo dialettica flessore deuteronomio caglio corretto trippellare preciso primiero sbottoneggiare codazzo risegare leccone staffetta polizia isola egro perimere tenaglia divoto falsobordone obbligazione orrendo fiat minuzzaglia allenzare sesquipedale falange ebrio scomparire ippocentauro martire peccare alterno basire emancipare corroso soppiano scheraggio gomena cappare allitterazione Pagina generata il 19/08/19