DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

fontano
fonte
for, fora
foraggio
forame
foraneo
forare

Foraggio




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 sp. forraje: dal prov. FOURATaB ===/r. FOITRRAOE formatosi sulPa./r. e giumenti di un esercito, come erba, fieno, paglia, vena e FORRE === an. scand. fódr, mod.ted. Fntter, ang. sass.fòàor^ ingl. fodder, che valgono essenzialmente cibo, nutrimento, e sass. fédan, sved. foda, dan. fode, ingl. feed, nutrire, derivando tutti dalla rad. PA === PHA, FA che ha il concetto di nutrire, onde il sser. pi-fu ogni specie di nutrimento, P ani. slav. pitali nutrire, serb. pitali ingrassare, il Ut. J) i QtviS pranzo, e il gr. PÀTèo[MAi] pasco, cangiata nelle lingue germaniche la p in F, come avviene di frequente nel passaggio dal sanscrito (cfr. Padre, Pane, Pascere). — Tutto rispondono ali' a. a. ted. fuotan, iaatan===^o. fód-jan, ang. foràggio ciò che serve d'alimento al bestiame e specialm. ai cavalli O FOURRE per FOTORE (mO^.FEURRE) === boss. lai. FÒDRUM, onde anche Pii. del medio-evo FODRO paglia in genere, vettovaglia^ provvisione, annonaria, e questo dal? a. a. ted. f notar, fótar simili. Deriv. Foraggiare onde Foraggiamento ; Foraggière; Forerza; Forière; Foriero; e cfr. Fodero» stroppiare perdinci diffidare perlustrare liberare ortensia piantaggine indicibile ribaldo teologia eterodosso brindisi lasciare adelfi madore tornio aggraffiare duracine superogazione protuberare fiat disabituare sesquialtero carabattole maciulla tragicomedia viscoso tendere maremagnum canestro svesciare catorzolo limbello bandinella iuccicare discomporre capreolo bolla ad gesso vernare quiescente biga commettere preciso rappezzare spruzzare grillettare gratulare quoziente triade guida Pagina generata il 11/05/26