Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
su questo punto un preciso iscontro col greco e col latino : ang. sass. ippa., ingl. lip, mod. ted. Lippe [=== Ut. ùpa], a. a. ted. lefs, lefsa, leffur, leora LABH prendere, ALO è nel sscr. labhate piglia\re\^ acqui' •a|re[, làbhas lucro, e nel gr. labe presa, manubrio, àbion ansa, labbro prov. labras, /r. lèvre; sp. e ìort. labio: dal lai. LÀBIUM o LÀBRUM abbro, che, alla pari del verbo LÀMBERE == gr» LÀPTEIN lambire, leccare, deriva da ma radice europea LAP, che alcuno pone n rapporto colla più antica manico (v. Lavoro). Il gernanico offre làbó e amba nò prendo, === mod. Lefze, ani. sass. lèpur labro; ang. sass. lapian, a. a. ted. lafan, mod. laffen leccare, lambire; a. slav.
2
leff labbro, liffia bocca, è i /r. lippe, loppe labbro inferiore sporger tè (cfr. Lambire, Lampreda, Lappa, La^ pare, Lappola). Parte esterna e carnosa della bocca, lobuzu bacio; a cui si rannoda colli quale si sorbono le bevande e si prend il cibo ; fig. Orlo delle ferite, di vasi d'altro. Deriv. Labbrata; Labbràccio-fno-ffne-usso. certament il dial. cow. Cfìp. Berlèffe; Labiate; Lambello; Lambire,
risciacquare incarnire gavina acustica ve tamerice addietro fenico lacunare anagramma schiena statario fioco parafrenite succo colle braccetto lunatico orsoline asserragliare influenza trachite gavina coffa sbucciare icore quieto schiavina assieme appalto sogguardare infarcire one mallo marzacotto letto proscrivere nezza schiamazzare inventore ribadire antenitorio aratro intriso sconfiggere caprino voltolare sensibile ciabare moggio Pagina generata il 23/06/25