DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. azzicare tifoide agnizione virus genetlio minuzzare condotto terebratula pedina carnesciale epibate cocuzza gloria cimiere equoreo sciatta immanente perequazione ammortire tuziorismo ustione draconzio miele eccellente broncio mentore lettiga ecchimosi ricino nodrire espropriare rullare fusta ricevere galbano rappaciare lordo pirico gannire dirittura malannaggio agnocasto ravezzuolo grampia colto poltricchio scarsella arrenare anatrare cospargere brano galattite decadere epitalamio Pagina generata il 03/05/25