Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
7
Trasméttere. o lasciar andare, mandare, ed anche porre [== lasciarsi uscir Manométtere; Omettere; Perméttere; [mod. schmeissen] gettare. Tale radice ad alsuni sembra potersi identificare con quella ìel sscr. math-ati, manth-ati agita\re\, ìcuote\re\ (v. Ammutinare). Fare in modo che alcuna cosa occupi in luogo determinato, e cosi Porre, Ool.ocare [che in taluni casi dicesi parimente dettare, p. es. parlando di fondamenta]. Cominciare a spuntare o nascere ; [detto Ielle gettare fuori o lungi, indi fare penne, delle corna, denti, e simili] Ammetère; Commettere; Diméttere; Dismettere; Emètsre; Frammettere; Imméttere; Interméttere; Inromèttere; méttere e méttere [pari. pass. MÉSSO] prov. metro; /r. méttre; sp. meter; pori. metter: dal lai. MITTERE \part. pass. MISSUS per MITSUS === Ut. m e sta s] propr. ; 3-erminare, Pullulare, gètto, ani. gali. mataris dardo, gol. smeit-an === ani. scand. smit-a, ang-sass. smìfcan, a. a. ted, smiz-an === smit-zan, spingere innanzi]. Deriv. Mettiti e-dr a. Mettitura. Comp. ^reméttere; Preterméttere; Prométtere; Riméttere; comméttere; che pure dicesi Gettare (cfr. Messiticeio): onde « Metter bene male » === Pigliar buona o cattiva piega. Detto di fiumi, fossi, strade Sboccare lo che non traligna dalla nozione origliale di di mano] e produrre (cfr. Gettare)': da «una rad. MAT-, SMAT- gettare, che apparisce nelPa. slav. met-ati, mefc-nati, f===^.mès-ti per mQt-sti] gettare, mot-iti essere agitato, Ut. at-matas
opportuno schifo mondo spirito piastriccio milza spigliare bistori acinace zar bordaglia scozzonare disertare nenne esteso congiuntivo riportare midolla maggiordomo disavvezzare spiega germano collare galletta spiga isomeria inizio trave depositare vaiolo sfriccicarsi alticcio rintozzato ramatella macola cubo poligamia tuonare ghianda cardare stramortire garosello scampare nitido cefalopodi oste aonco Pagina generata il 30/09/25