DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scozzonare
scozzone
scracchiaire, scaracchiare
scranna
screanzato
screato
screditare

Scranna




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















4 ) trespolo f ringhiera [cfr. screnhan, screnchan == mod. schrÓnken porre a traverso]: sebbene altri proponga il con la introduzione di R rinforzativa per Dante nel senso di Sedia da gi¨ dice lai. SC└MNUM scanno, che solo deve avere esercitato influenza per cangiare FA finale in o. Il Caix crede sia avvenuto un processo contrario, scranna a. fr. escran, Úcran: dal germanico: ant. alt. ted. : Or chi ta se\ che vuoi sedere a scranna, Per giudicar da lungi mille miglia Con la veduta corta d'una spanna '? (Paradiso, -xix. 79). Sorta di seggiola per SCRANNA (=== mod. SCHRANNKJ banco, tavola^ affine secondo il Faulmann a SCRANK == mod. SCHRANK stipo imitazione e per facilitare la pronunzia, come in Anatra, Balestra, Registro, Scheletro. L'us˛ lo pi¨ di legname: dirimenti Ciscranna, e pi¨ comunemente i 3edia. Cfr. Ciscranna. polipo regghia lustrare brillare come cervello sbarazzare imballare cipero di cava zimologia tiglio nume celliere apirologia bischero anchina gualchiera effusione coccolo trivio proclive impippiare delusione formale sparagliare accappatoio distemperare panchina sessione leccume scilla lanista terapia zagara risacca spiovere misticare mordicare ostrica prigione vituperare cavallerizza spirabile miriarca oremus acquacchiarsi teosofia fissare affarsi stiva braccare Pagina generata il 20/02/20