DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

portolano, portulano
porzione
posa
posare
posata
posato
posatura

Posare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 Posatézza; '*osa.ióio; Posattfre-trtce; /r. poser, reposer, pauser; sp. posar, pausar; pori. pousar, pausar: dal bardo lat. PAUSŔM cessare, fermarsi e piů tardi anche riposare, che tiene al gr. PAYÓ - fui. pass. PŇSITUS] porre, deporre'. ) questo torna bene, purché si ammetta » in « posare » v. PAYSÓ - faccio cessare, cesso, finisco, rallento, mi riposo (cfr. Pausa e Riposo). Quietare, Sedare, Far riposare, Vale anche Porre giů il peso e la cosa Ae l'uomo porta, Deporre: ma in questo significato sembra a taluno confarsi meglio col lai, PŇNERR === ^POSĚNEKB [pass. wsui, pari. posare prov. pausar, repausar; ;he pausare abbia esercitato influenza er trasformare positare Porre). Deriv. Pbsa; Pesaménto; Posata! Posatura; Posévole. striccare distante stramazzone ammaliziare babbo fido svelare mucca vagabondo ribassare encomio semi greca cognato exintegro brogliare orgasmo raggranellare arcano museruola coperta estimo rospo trasporre montanaro tribuna pacco serpillo similare spaldo conquidere prevenire sterminare iattura appunto dedurre francesismo ramaglia stoppaccio toccamano rosa stirpe baraonda riempire abrotano psittaco pluviale anguria confuso geroglifico scalciare tramoggia trasformare Pagina generata il 15/04/26