DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

fornicare
fornice
fornire
forno
foro
foro
forosetto, forosetta

Forno




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 a volta non molto grande e piuttosto basso, di figura circolare gor-èti, boem. hor-eti bruciare caldo, dalla rad. FOR, FAR (germanio. con fascine, si cuoce ecc. Il cambiamento della prototipica GH nella F latina avviene secondo le il pane o altro. Deriv. Fornàio-a [= lat. furnàrius] quegli che fa il pane e lo cuoce; Fornata; Fornèllo^ Infornare; Sfornare. VAR) che risponde alla sscr. GHAR splendere e ardere nella voce gharmàs calore, brace, che cfr. col vedic. hàr-as ardore e harmya solaio o terrazza soleggiata., collo zend. gare ma caldo, col Ut. g a r - a s vapore, col pruss. g o r - m e [got. var-msj ardore, coìVant. slav. gr-éti per gar-èti [got. var-mjan] scaldare, regole della fonetica e riscontrasi in molti altri casi : per es. fel === a. a ted. g^Ì-ìa, fiele ecc. (cfr. Fauce, Giallo, Termé). Luogo costruito o ellittica, nel quale, scaldato prima fórno rum. horn; prov. forns; fr. four; cat. forn; sp.horno; pori. forno: === lat. FÒR-NUS e FÙR-NUS dalla stessa rad. di FÒR-MÙS (gr. THER-MÒ-S) Cfr. For-cipe e Fornace. data ossidionale stipo solene cartamo buffetta precario mnemonica sotterfugio clero truffa littorale nuca stimolo croccante silfo pertinace rocca parificare abbeverare ammenare ansimare pervio chioma agiare placenta tavoliere suocero continuo covo atteso rimorchiare clima bagliore centellino pettorale storiare prorata lucia gabbano tattica piccoso consorteria nascosto quaresima faceto strebbiare detergere sostenere quadrifronte scamozzare conforteria artesiano colazione bifronte Pagina generata il 22/03/26