DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

graminaceo
gramma, grammo
grammatica
gramo
gramola
gramolare
gramolata

Gramo




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 uomo malcontento, gramlich mesto, dalla stessa radice [col senso originale di/r^were, sbuffare, brontolar e\ dell'a. a. ted. grim collerico, grimisón, griDaizzón essere adirato, corrucciato, e nel campo slavo del Ut. crànio prov. gram ; a./r. grana [ed anche graim, grain] (onde gramoier ed engramir): dal? /are adirare, greman diventar burbero, imbronciare, il mod. G-ram afflizione, affliggersi, provare una profonda angoscia, gramler a. a. ted. GRAM dolore, gru. m enti mugghiare cupamente, grumsti minacciare, a. slav. ^ rum et i tuonare, g rimai i tuonare, suo» nare, coi quali pare consuoni il gr. e h róma do s stridore dei denti, cròmos nitrito, shremèthó nitrisco, e lo zend. granthó adiralo (cfr. Grimo e Grinta). Mesto, Tristo, Dolente, Misero, Tapino. Deriv. anfc. Grimàre pena crudele, crucciato, di malumore, [che cfr. con Pa. scand. GRAMÌ lo irritarsi}, onde g r e mj a n === ^o. g r amjan gràmen (sich) (==prov. e a: fr. grana i e r); GramàgUa. inneggiare pomeridiano castagnola cuccia ante eludere vanni grave assistere levatrice gnafalio corifeo neologia pubblicano eczema intanfire inerbare buccola scongiurare interrompere macerare parazonio scracchiaire idrostatica suntuario destinare barcollare sorra squarrato rabarbaro scalea fraterno rossetto pizzicagnolo guardia peluia trastullo svisare affibbiare seniscalco giorgina capillizio flemma deificare cardamomo progenitore Pagina generata il 05/03/26