Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
2
/r.j argon; an SJP. girgonz, wod. jerga e jerigonzs (detto specialm. del dialetto degli zingari^ la base nella rad. 6AR (zend, garani | gola) donde Vital. Gargana, Gargòzza gèrgo prov. gergons^ voce di oscura provenienza. I] Diez pensi sia venuta di Francia, trovandosene ui esempio nel sec. xm, d'onde sarebbe pò trapassato nelle altre lingue: ma che ch | sia di ciò, sembra a taluno potersene tro | vare I Gòrgia, lo sp. Garganta e Gargaber gola, Gargara gorgoglio, il ^.Gur-ge
3
a taluni posti direttamente come tema di i loro rei propositi. [Gli Spagnoli poi dicono in modo speciale « [=3= lai. Gùrgula] canna della gola (y. Gola e cfr. Gorgia). — Altri meglio propone la radice indo-euro?. GAR gridare, onde il gr. geryó parlo, alla quale Gergo (v. Garrire). Modo di parlare oscuro, inintelligibile, sotto metafora; Lingua furbesca forse si riduce anche il fr. jars oca (maschio), onde dicono « le jars jarjars » VOGO schiamazza, non che Vani. scand. jarg, jargr, jar Jan noiosa ripetizione di parola, cicaleccio, usata dai furfanti per celare ad altri G-erigonza » la lingua corrotta o dialetto degli zingaril.
biforcarsi fumaiuolo boccaporta rossetto fenolo peperone gemini valdese avvisaglia frottola reziario curione decagramma petrosemolo quesito deviare tuziorismo requisitoria scorrere pappare biforcarsi ogni idiosincrasia falsetto tratta marcasita volpe levante tifoide menda lisca melianto conturbare intumescenza buttero inauspicato sollenare parteggiare piedistallo elefantiasi gruma inconcusso transigere laringotomia beneplacito locuzione me epentesi comportare imbriacare numismatica Pagina generata il 20/04/26