DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

spotestare, spodestare
spranga
sprangare
sprazzare
sprecare
spregiare
spregiudicato

Sprazzare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 SPRITTEN, SPRUTZKN, che hanno comune il senso di spargere, aspergere, da una radice germanica SPRATZ-, sprazzāre si confonde coi verbi Sprizzare e Spruzzare, che alcuni identificano con quella del lai. SPARO-e rč (v. Spargere), formati sul ted. SPRATZEN, ma che sembra trovare pių omogeneitā colla rad. sscr. SPARS- EE PARS-, VAR?-| gocciolare, stillare j=== sscr. sparsate, accanto a prsatas goccia, varsā pioggia\. Bagnare gettando e spargendo minutis 1 e fėg. dicesi anche dei raggi di luce ; metaf sime goccie: altrimenti Spruzzare, Chiazzare. Dėariv. Sprazzo == G-etto di minnfcissime goccie, Alcun poco, Alcun che. albana ingrediente borchia impostare negare lisciare ammencire spelda paraclito pentagono chioccare tonsura emerito filiera ventaglio disdetta anzi salva durare bistro intempellare fatare combnstibile idrodinamica pediatria periodico proiettare medaglione zirlare postime rimpalmare ceramica contraccambio metropolita ghindare merce sfondare dirazzare ingiungere infilare sambuco ozio bonomia sfiorare imperito gergo boccia sgonfio rinfacciare cencio oftalmico pipa allopatia cannolicchio torace ditta rappellare Pagina generata il 01/05/26