DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scanno
scanonizzare
scansare
scansia, scancia
scantonare
scapaccione
scapato

Scansia, Scancia




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 cioncare mod. Scenk, onde b. lai. scàncius bettoliere e fr. échanson, sp. oscanciano, pori. escan9ao]. Altri non bene lo vorrebbe detto per CANTIA |con s di appoggio! da CANTO per angolo. Oggi Mobile di legno per vino, poi dispensa per vino, taverna, bettola, base al verbo SCEN-CAN |originariam. ^8CANCJAN,*SKANHJAN|==Wod.SChenken versare, mescere (da cui poi il (cfr. Cioncare)', propr. credenza dove sta il vino [ctr. a. a. ed. se eneo, ===/r. p our boire|, ond'anche lo ^p. escanciar,por. escan^ar, ant. fr. eschancier, rtr. schangiar dare da bere, non che il /r. chinquer,iza?. chiquer senso di regalare uso di riporvi libri, scritture scansia e sconcia \bav. scanz] == barb. lai. SGANCIA (sec. xiì) dalPa. a. ted. SOANC, \mod. schen'ke| palco o luogo dove sta il o simili: altrimenti Scaffale. crespignolo sgraffio funzione fregata comignolo scranna nipotismo bruscare fiore gonorrea antirrino ordigno propileo ladro rinverzare vergogna vernacolo sferzare monosillabo duerno imponente espropriare albatico miracolo nilometro microscopio collazione salassare leccio anagiride paccheo prence padrone quintessenza colo delirare spelare divisa amarra sorgere colimbo vestale spaccare spasimo crusca arra illustrare resina rimenare luglio talmud salvacondotto contagio arcade suddelegare persico bernusse Pagina generata il 10/06/26