DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ruderi
rudimento
ruffa
ruffiano
rufo
rufolare
ruga

Ruffiano





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 porfcoghes lo traggono ruffiano prov. e sp. rutian, rotian /r. rnfien, ruffien; cai. rufia; pori rufiao, refiÓo; ingl. ruffian ruffiano malandrino. Gli etimologisti dalPe˛r. REPHION mollezza dissolutezza, senza dirci come rebraýc abbia fatto passaggio nelle lingue neo-la 4 PUFFI\ [che deve avere il senso primitivo di arraffare, ghermire], a cui sia stata fcine. Il Diez vi scorge un vago termine (Tingiuria tratto dal radicale germanico, che si trova nel med. alt, ted. R┘F, scand, R┘FA, oland. ruffiano, accanto ai verbi bass. ted. roffen, roffein, RĎF tigna, rogna e anche lordo [ond'anche la voce ruffein/are il mezzano y ; fanno ritenere una base germanica it. Roffla === sozzura]. Altri riporta al lai. RUFUS rosso^ mediante una forma secondaria R┘FULUS, onde RUFL└NUS, pensando che le meretrici Roma portavano i capelli rossi o biondi. Ma Vani. ted. e don. R┘FFER === bass. ted. ruffeler, ant, ingl. ruffiner nelPantica apposta il suffisso latino -ANUS. Mezzano di illeciti amori. Deriv. Ruffianare, onde Arruffianare; Ruffianeggiare; Ruffianeria; RuffianÚsco; RuffianŔsimo. rachidine graduatoria totano asperrimo mongolfiera gualdana matematica reputare cassare portolano rifinare discingere consono pinnacolo bibbia allerta vile brilla gradasso fancello fama quintale abbottinare acinace appoggiare aggomitolare nichilismo nissuno inviare colonia apostrofo albanella travagliare falpala cupola stanferna consuntivo tale volvolo dechinare sarcologia abitino pitale fascia dedicare filetto ergo termidoro malvagio Pagina generata il 01/12/23