DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guazzo
gubbia
guebro
gueffa
gueffo
gueia
guercio

Gueffa





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 Voce fuori (fuso. Sorta di gabbia [cosi letta per similitudine di forma]; indi Prigione. — Si disse anche ì?uèffa alcuno ritiene possa essere forma popolare per Matassina di ilo d'oro o d^rgento di una data misura, s troppo forte, ) sembra più verosimile tragga dal german. VJBIFB naspo, arcolaio, collegato alP a. a. ed. WIFAN tessere (ctr. Biffa). anche Matassina di spago o altre di GÀBBIA === lai. CÀVEA cose imili, e pure in questo significato giova lon scostarsi da WEIFB, WIFAN; ond'anhe le voci « G-uaffile (venez. ^•heba); ma Palterazione è » arcolaio e « Ag^ueffare » aggiungere (propr. intessere, ontessere, annaspare). Con che viene chiaito aache il significato militare pur dato Gueffa, cioè di Sporto e Bastione, nel 1 e meglio, presa la similitudine da una gabbia [al modo concetto generale di cosa aggiunta, sovrapposta (cfr. Gueffo\ ovvero, stesso che 1'a.fr. caive loggia sta in rapporto col lai. càvea aobbiaÌ. gabellare sgambettare istituire caro podio soprassedere marrocchino deiezione intrecciare marruca arem spalto bastarda ammaestrare cantaride ci spato gomma gonfaloniere lupino infeltrire confitemini stia mugghiare mezzeria ragazzo partitivo litanie alipede piedistallo cipresso dissoluto smoccicare cherico riconvenire sghimbescio consesso moccolo isagoge chioccolare inscrivere diatonico ginecocrazia rinquarto pentecoste tessitura stravacare apoftegma mappa spuntare orgia taso incaricare spifferare tramischiare Pagina generata il 17/12/25