DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. mofeta esposto buono gocciola mercede allodio marmorare tra nichel accordare zibaldone millennio materozzolo impalmare baccalare ossidiana transigere nefritico badalone lenticchia riempire manere digitato buccola bioscio adergersi stellone tronfio ghiova progenie attrarre ogamagoga schivare telonio sfoglia enfiteuta barbarastio frosone batocchio accusare duerno pertugiare ponente bilancia frucare sbergolare florido sobbarcarsi filatessa fanciullo antropologo Pagina generata il 18/06/25