Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
6
frutti, figliuoli e sim. Portarsi » si usa per Condursi, trasportare, ed alla quale si annodano anche il gr. pera 6 passo, penetro, poreyò conduco, trasporto, por-izó conduco, e le voci Porta, Poro e Porto (v. Poro). Il Vanicèk invece crede meglio ascriverlo al gruppo a cui appartengono le voci Parte e Porzione; ed altri alla rad. BHAR-, onde porter: === lai. PORTARE [che ha raspollo di un verbo frequentativo], dalla rad. PAR- cangiata in POR-, che ha il senso di condurre o portare al di là, onde il sscr. pi-par-mi conduco al di'là; portare prov. cat. sp. e pori. portar; fr. il gol. tar-jan (ted. fahren) il sscr. bhar-àmi io porto, e il gr. phèrò (==== ad un altro una cosa, reggendola, lai. fer-o) e phor-èó, che valgono lo stesso, phorefon lettiga, veicolo, phòr-mos corba, phòr-tos peso (v. Pero): ma Andare, Procedere. Deriv. Portàbile; Portaménto; PortaWt6; Poriantina! Portàoile; tenendola, sostenendola; e poi Reggere, Tenere, Sostenere, Sopportare. Vale anche Produrre, il cambiamento della BH originaria in p non concorda coi rotti canoni linguistici. Tradurre da un luogo Generare, unito a Portàto-a; Portai ffre-trfce; Por
1
Im-portàre; tatara; Portévole; Porfòrio. Comp. Ap-portàref As-portàre! De-portàre; Di-yortàref E8-portàref Ki-portàre; Sop-portàre; Tras-portàre.
rosmarino approvvisionare guscio fungo rifruscolare mobilia conficcare marezzo ritoccare rilegare scarpare idrofugo lunatico falavesca regresso cio imene spennacchio romainolo boa lignite ciglio albo sestile egoismo fritto esazione adottare iungla scoronciare comminare assaettare gru triaca luffomastro puttana morbillo condizionare farfaro inzafardare scannare cesoia pispinare prassi refrattario classico nizzarda propina lama monolito notturno ammiraglio Pagina generata il 18/06/25