DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

pietrificare
pievano, piovano
pieve
piffero
pifferona
pigamo
pigello

Piffero





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 sp. piffero ani. /r. pifre (xv), piffre, fifre; pi faro: ==• &. lat. PIFFARUS (xiv) dal med. alt. ted. PFÌFBR === ani. PFÌFÀBI [mod. pfeifer, dng-sass. pi per e, isl. pipari, svia, pfìfer| suonatore di flauto, dal 5 (cfr. Pipa). SLrumenfco da a traverso, vicino alPun de*suoi capi; Suonatore med. a. ted. PFÌFE [===- ant pfìfà, wod. Pfeife == ang-sass. pipe, ingl. di tale strumento [che veramente è il significato primitivo]; fig. e popolarmente alla francese Persona grassa, tonda e ghiottona, presa la similitudine dal pifferaro, che suonando gonna le guancie. [Voce entrata colle soldatesche pipe] zampogna, ond'anohe tedesche, che usavano questo strumento negli eserciti]. Deriv. Pifferare == suonare il piffero; Spiffe" Tare; fiato uguale al flauto, di suono acuto, che si modula soffiando in un'apertura situata il verbo p fife n |==» morf. pfeifen] suonare lo «p. e pori. pipa e P^. piva], che dal suo canto si connette al verbo onomatopeico PIPARE == pi piare, pipilàre pigolare, il piffero, zufolare, fischiare (cfr. venez. tifar piangere). Il germanico deriva dal lat. PÌPA cornamusa e propr. pigolio fonde Pifferano; SpWero. forsennato silice atteggiare magari racemolo iuccicare qualche verticella puntiglio bracare teoretico baldacchino questo allucciolato codesto scorribanda verzino quadrireme mugghiare dibattere impastare orca rimostrare ippagro possa ferrana cincischiare coffa pruno ischiade materia sezione odio fanfano stecchetto messo mattino arista amaraco incola lamentazione budello spicchio tambellone croccante frenello ligustro rimarcare Pagina generata il 18/03/26