DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. lavanese concentrare figliastro torrente forte proloquio postumo ciottare cagna spantare rachide belletta alloppiare giuncata ruderi utero giuntola arso zuavo dicioccare osteria puntura mole ciabatta paraclito furgone fenolo biotico antilogia taccolare ingordina ammassare pensare olimpiade strozza vaglio bistro anticipare brancolare aruspice machiavellesco mammellare profondo exvoto usurpare fiata gno scisso minio bomba vanagloria rimordere diviso medaglione Pagina generata il 01/02/26