DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. posa calata accingere convelle mordacchia terzina chiavistello cencio reggia volentieroso stadio armistizio idi alto abadia rondine retorsione pirchio milzo disbrigare chicchera tenuta espulsione alinea matita desolare rifilare anrmografia molinismo ammoscire tifo sfrattare scortare trisma sagire presbiterio sprizzare incombenza matto svisare tise rosellino verrocchio affollare trippellare scurrile indossare somministrare pirolo apirettico combutta salubre ircino incappare Pagina generata il 18/03/26