DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

bastimento
bastinga
bastione
bastire
basto
bastone
batacchio

Bastire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 zend. BASTHA alla rad. del gr. .BASTĀZEIN sostenere (v. Basto): ma che il senso proprio di fabbricare bastire prov. e a. 5p. bastir; fr. bāi meglio rapporta alla rad. BADH, BADT. BAST legare, unire, mettere insieme (sscr. BADH-NATI - jp.p. ir, che alcuno connette BADDHA - legare)^ ond'anche il got. bindan == a.a.ted. bintan, mod. binde n legare, Vang.sass. e a,a.ted. basi corda di scorza, Vani. germ. BASTJAN (alt. ted. BESTAN) rappezzare, ricucire (cfr. Fascio, Fede, Fune). — Ant. Fabbricare. Deriv. Bastia; Bastiglia; Bastmga; Bastita; Bastiménto. guebro svisare temperie rilasciare palamita franchezza tono prete lene pigmento brodo imputrescibile gironzolare frustrare impegnare patta opi barbazzale equiseto scherzare dispensa incagliare poligrafo fauce regolizia incioccare scoffina refrigerare immedesimare calettare baggiano pagina sprocco scandaglio disco schermire famigerato impippiare addentellato carmelitano brodo allignare nubile famulato brullo ravviare zeppa avvocato caduco ordire il coscia Pagina generata il 01/02/26