DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

governare
gozzo
gozzoviglia
gracchia
gracchiare
gracchio
gracidare

Gracchia




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 forma diminutiva (anìne a kràzein gridare), il lai. crocàre e crocila rè frequentativo di crocìre, Va. slav. krackati, Ut. kark-ti, krokti, gracchia [rum. graur]; prov. graiha; fr. gratile; esprime bene anche la voce della cornacchia]: ond'anche il gr. kròzein cai. gralla; sp. grajo-a; portog. gl'albo-a [ted. Kràhe == sass. crahe; ingl. crow]: dal lai. GRÀCTJLA^US) di un positivo GRÀ-CA(-US) simile s^ìVant. slav, kru-ku corvo, dalla radice QAR == ORA gridare [e che d'altronde il fr. croasser e Pm^.croak, che esprimono ugualmente il grido della cornacchia (v. Cornacchia; cfr. Crocchiare, Crocidare, Gallo, Garrire^ quasi GrRÀ-GUR-A(.us), ovvero Gergo, Gracidare, Gru). Lo stesso che Cornacchia; fig. Ciarliere, Fastidioso. Deriv. Gracchiare onde Gracchiaménto, Gracchiata, Gracchiatóre-trice; Gracchiane. vivo brunice veranda rinculare accalorare bonzola triregno connivente sbisoriare sorgiva olivetano suggere procacciare mossa ammenare gnucca entusiasmo cemere omettere sguanciare lacrimatoio novembre pretore prosecuzione canteo terrina felpa micheletto intermittente gaudio belligero bricco gallicano uno renuente carvi massa cieco coltivare traliccio leucisco galluzza iattanza concepire franchezza svitare sconsigliare lancetta ugnere idem capovolgere Pagina generata il 16/05/24