DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

gemicare
geminare
gemini
gemino
gemma
gemonie
gendarme, giandarme

Gemino




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 ed ha la stessa radice del atto a indicare la duplicazione, la geminazione. Altri, seguiti dal Vanicek, propongono una radice &'AM col Secondo il Gu-rtius però sta per GÈN-MINUS significato di unire, che ravvisano nel sscr. g'àm-i sorella, g'àm-éya nipote, g'àm-àtr genero e talora marito, g'à m - i t v a == send. g'à m - a parentela, nel gr. gàm-os nozze (cfr. Genero). Doppio, Duplice, ma è voce più che altro del linguaggio poetico. Deriv. verbo gr. GEN-NÀO == lai. GÈNO genero, produco, e rappresenta il gr. GENÒMENOS nato, generato; e quindi sarebbe unicamente il plurale (gemini), gèmino rum. gè m i n, g e me n ; sp. e pori. gemino: === lai. GÈMINUS ohe è in numero di due, che cfr. col sscr.yàmana da yama paio, coppia, una rad. YAM frenare, piegare, onde viene il senso di legare, accoppiare. [yamana azione di legare]. da Gemèllo; Geminare; Gèmini. essenza rimminchionire antifernale risipola dettaglio allibrare vicenda eloquio cansare granire arrochire frugivoro svantaggio addurre muda bisso logista cagna dimandare digesto incunabulo fiele tau apparire smantellare requisitoria termite catalogno chiedere competere imbusto concoide assisa riardere frappa lanternone scommettere ridurre diorama sentore coccia gestione compage febbre pispigliare istanza scamatare disavvezzare rancore abbozzacchire faloppa sportello trilingue ossecrare Pagina generata il 20/05/24